Cochrane Library: Podcasts ()

Informações:

Synopsis

. . .

Episodes

  • Эффективность ингибиторов ренина для снижения артериального давления при первичной гипертензии

    21/12/2017 Duration: 05min

    Высокое давление крови - это хроническое состояние, которое связано с повышенным риском возникновения сердечно-сосудистых заболеваний и смерти. За последние два десятилетия группа Кокрейн по гипертензии разработала несколько обзоров, посвященных различным способам лечения первичной гипертензии, включая один обзор, посвященный классу лекарств, называемых ингибиторами ренина. Обзор был обновлен в апреле 2017 года, и ведущий автора обзора Виджая Мусини из Университета Британской Колумбии в Ванкувере (Канада), рассказал о последних результатах в подкасте.Тхай Зыонг из Казанского федерального университета перевел текст подкаста на русский язык и расскажет нам об этом обзоре.Перевод подкаста: Лыонг Тхай ЗыонгРедактирование перевода - Курбатова Ольга Геннадьевна, Зиганшина Лилия Евгеньевна.Озвучивание подкаста – Потапов Александр Сергеевич, Лыонг Тхай ЗыонгЗапись, монтаж и отладка подкаста - Шакирзянова Марина Валентиновна и Габдрахманов Азат Исхакович.Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia

  • Ультрасонография для выявления эндоподтекания после эндолюминального (внутрипросветного) восстановления абдоминальной аневризмы аорты

    21/12/2017 Duration: 04min

    Аневризма брюшной аорты - это угрожающее жизни состояние и пациенты после ее лечения могут нуждаться в непрерывном наблюдении. Для этого иногда используют ультразвук (УЗИ). Новый Кокрейновский обзор от июня 2017 года выяснил надежность этого метода. Обзор был разработан командой из Италии в группе Кокрейн по неврологии, также расположенной в Италии, и Кэти Махан записала подкаст об этом обзоре. Гузель Шарафутдинова из Казанского федерального университета перевела текст подкаста на русский язык и расскажет нам, что обнаружили авторы.Перевод подкаста: Шарафутдинова Гузель НаилевнаРедактирование перевода - Курбатова Ольга Геннадьевна, Зиганшина Лилия Евгеньевна.Озвучивание подкаста – Потапов Александр Сергеевич, Шарафутдинова Гузель НаилевнаЗапись, монтаж и отладка подкаста - Шакирзянова Марина Валентиновна и Габдрахманов Азат Исхакович.Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия (филиал Северного Кокрейновского Центра на базе Казанского федерального университета). По вопрос

  • Добавление энтерального лактоферрина для профилактики сепсиса и некротизирующего энтероколита у недоношенных детей

    21/12/2017 Duration: 04min

    Сепсис – это самая распространенная причина смерти новорожденных во всем мире. В июне 2017 года, в США, Мохан Памми и Гаутам Суреш из Медицинского колледжа Бейлора в Хьюстоне обновили Кокрейновский обзор доказательств по использованию лактоферрина. Жиль Родерик, из Казанского федерального университета перевел текст подкаста на русский язык и расскажет о том, какие выводы сделали исследователи.Перевод подкаста: Диабанкана Родерик Жиль КлареРедактирование перевода - Курбатова Ольга Геннадьевна, Зиганшина Лилия Евгеньевна.Озвучивание подкаста – Потапов Александр Сергеевич, Диабанкана Родерик Жиль КлареЗапись, монтаж и отладка подкаста - Шакирзянова Марина Валентиновна и Габдрахманов Азат Исхакович.Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия (филиал Северного Кокрейновского Центра на базе Казанского федерального университета). По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь к нам по адресу: cochrane.russia.kpfu@gmail.com.

  • Лечение эпилепсии у беременных женщин и физическое здоровье детей

    21/12/2017 Duration: 03min

    Большинство обзоров Кокрейн сосредоточено в основном на предполагаемых положительных эффектах вмешательств, но некоторые из них направлены на исследование потенциального вреда. Один из таких обзоров был опубликован в ноябре 2016 года,  исследуя влияние противоэпилептических препаратов во время беременности. Ведущий автор, Ребекка Бромли из Института развития человека,  университета Манчестера, Великобритания, рассказывает о результатах этого обзора в этом подкасте. Кристиан Моралес-Плаза из Казанского федерального университета перевел текст подкаста на русский язык и мы сможем его сейчас услышать. Перевод подкаста: Кристиан Давид Моралес-ПлазаРедактирование перевода - Курбатова Ольга Геннадьевна, Зиганшина Лилия Евгеньевна.Озвучивание подкаста – Муравьева Ольга Владимировна, Мишин Артур РамилевичЗапись, монтаж и отладка подкаста - Шакирзянова Марина Валентиновна и Габдрахманов Азат Исхакович.Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия (филиал Северного Кокрейновского Цент

  • Фармакотерапия гипертонии у взрослых в возрасте от 18 до 59 лет

    21/12/2017 Duration: 03min

    Было показано, что некоторые лекарства снижают кровяное давление у людей с гипертонией, но важно знать размер пользы (степень выраженности лечебного эффекта) отдельно для молодых здоровых взрослых в возрасте до 59 лет, и для тех, кому 60 (шестьдесят) лет или больше. Кокрейновский обзор для старшей возрастной группы уже доступен в течение некоторого времени. Виджая Мусини из Университета Британской Колумбии в Ванкувере, Канада, и коллеги из Кокрейновской группы гипертензии опубликовали в августе 2017 года первый Кокрейновский обзор для возрастной группы младшего возраста. Ольга Муравьева из Казанского федерального университета перевела текст подкаста об этом обзоре на русский язык и расскажет нам больше.Перевод подкаста: Муравьева Ольга ВладимировнаРедактирование перевода - Курбатова Ольга Геннадьевна, Зиганшина Лилия Евгеньевна.Озвучивание подкаста – Потапов Александр Сергеевич, Муравьева Ольга ВладимировнаЗапись, монтаж и отладка подкаста - Шакирзянова Марина Валентиновна и Габдрахманов Азат Исхакович.Коорди

  • Осциллирующие устройства для очистки дыхательных путей у людей с муковисцидозом

    21/12/2017 Duration: 03min

    В настоящее время существует более 80 полных обзоров Кокрейн о широком спектре вмешательств у людей с муковисцидозом. В мае 2017 года один из обзоров был обновлен Лизой Моррисон и Стефани Милрой из больницы королевы Елизаветы в Глазго, Шотландия, чтобы объединить последние данные о влиянии осциллирующих устройств. Артур Мишин из Казанского федерального университета перевел текст подкаста на русский язык, и расскажет нам в этом подкасте о том, что нашли авторы.Перевод подкаста: Мишин Артур РамилевичРедактирование перевода - Курбатова Ольга Геннадьевна, Зиганшина Лилия Евгеньевна.Озвучивание подкаста – Потапов Александр Сергеевич, Мишин Артур РамилевичЗапись, монтаж и отладка подкаста - Шакирзянова Марина Валентиновна и Габдрахманов Азат Исхакович.Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия (филиал Северного Кокрейновского Центра на базе Казанского федерального университета). По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь к нам по адресу: cochrane.russia.k

  • Ранняя паллиативная помощь для взрослых с прогрессирующим раком

    21/12/2017 Duration: 03min

    У некоторых пациентов, больных раком, болезнь прогрессирует настолько интенсивно, что приходится признать, что противораковая терапия не помогает. Однако, для этих пациентов может быть полезна  паллиативная помощь. В новом Кокрейновском обзоре, вышедшем в июне 2017 года, Маркус Хаун из Гейдельбергской университетской больницы в Германии и его коллеги исследовали результаты оказания ранней паллиативной помощи после диагностики рака. О том, к каким выводам они пришли, нам рассказывает в этом подкасте Гульнара Гараева из Казанского федерального университета. Она перевела текст подкаста на русский язык.Перевод подкаста: Гараева Гульнара ГабделхаковнаРедактирование перевода - Курбатова Ольга Геннадьевна, Зиганшина Лилия Евгеньевна.Озвучивание подкаста – Потапов Александр Сергеевич, Гараева Гульнара ГабделхаковнаЗапись, монтаж и отладка подкаста - Шакирзянова Марина Валентиновна и Габдрахманов Азат Исхакович.Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия (филиал Северного Кокрейно

  • Неинвазивная вентиляция для лечения острых гиперкапнических дыхательных расстройств, вызванных обострением хронической обструктивной болезни легких

    19/12/2017 Duration: 03min

    Заболевание дыхательных путей, хроническая обструктивная болезнь легких или ХОБЛ является серьезным бременем для здоровья пациентов и систем здравоохранения. Существует несколько обзоров Кокрейн, исследующих доказательства различных способов лечения ХОБЛ.  Они были добавлены в июле 2017 года путем обновления обзора, который был сделан в 2004 году, и в котором рассмотрены доказательства использования поддержки дыхания положительным давлением во время обострений. Ведущий автор обзора Кристиан Осадник из Университета Монаш в Мельбурне, Австралия, рассказал в подкасте, о том, что узнали авторы. Анастасия Карпенко из Казанского федерального университета перевела текст подкаста на русский язык и сейчас мы услышим об исследовании.Перевод подкаста: Карпенко Анастасия ИвановнаРедактирование перевода - Курбатова Ольга Геннадьевна, Зиганшина Лилия Евгеньевна.Озвучивание подкаста – Мишин Артур Рамилевич, Карпенко Анастасия ИвановнаЗапись, монтаж и отладка подкаста - Шакирзянова Марина Валентиновна и Габдрахманов Азат Исх

  • Поддержка питанием у госпитализированных взрослых при риске недостаточности питания

    19/12/2017 Duration: 03min

    Исследования показали, что до половины взрослых пациентов в больнице страдают от нарушений питания, и в новом Кокрейновском обзоре от мая 2017 года рассмотрены данные о влиянии поддержки питанием. Джошуа Фейнберг из отделения клинических исследований Королевского госпиталя в Копенгене, Дания, возглавил команду из 20 авторов обзора из Дании и Китая. Александр Потапов из Казанского Федерального университета перевел текст подкаста на русский язык и расскажет о том, что выяснили авторы обзора.Перевод подкаста: Потапов Александр Сергеевич Редактирование перевода - Курбатова Ольга Геннадьевна, Зиганшина Лилия Евгеньевна.Озвучивание подкаста – Муравьева Ольга Владимировна, Потапов Александр СергеевичЗапись, монтаж и отладка подкаста - Шакирзянова Марина Валентиновна и Габдрахманов Азат Исхакович.Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия (филиал Северного Кокрейновского Центра на базе Казанского федерального университета). По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, об

  • Блокатор фактора роста эндотелия сосудов при диабетическом макулярном отеке

    19/12/2017 Duration: 04min

    Диабетический макулярный отек является распространенным осложнением диабета, при котором повреждение кровеносных сосудов в задней части глаза приводит к отеку. Люцентис, Эйлеа и Авастин - это три антиангиогенных препарата, которые можно вводить в глаз для лечения кровеносных сосудов и уменьшения отека. В июне 2017 года Джанни Виргили из Университета Флоренции в Италии и его коллеги обновили свой Кокрейновский обзор этих лекарств и использовали метод сетевого мета-анализа для сравнения их эффектов. Альбина Газизова из Казанского федерального университета перевела текст подкаста на русский язык и расскажет об основных результатах этих исследований.Последняя версия этого обзора была опубликована в октябре 2018 года, но выводы, изложенные в этом подкасте, не изменились.Перевод подкаста: Газизова Альбина РинатовнаРедактирование перевода - Курбатова Ольга Геннадьевна, Зиганшина Лилия Евгеньевна.Озвучивание подкаста – Потапов Александр Сергеевич, Газизова Альбина РинатовнаЗапись, монтаж и отладка подкаста - Шакирзян

  • Использование структурированной анкеты для выявления лиц, у которых может развиваться деменция

    25/08/2017 Duration: 08min

    Поскольку проблема деменции растет, возрастает и необходимость в ее ранней диагностике. В обзорах Кокрейн были исследованы различные диагностические тесты, а в новом обзоре Кокрейн от ноября 2016 года рассмотрен один из них, называемый «ай-кью код» (IQCODE). Шуан Шу, интерн Кокрейн Россия из Университета Колумбии, Школы общественного здоровья Мейл Ман, Нью-Йорк, США рассказывает нам об этом в подкасте, который она перевела на русский язык.Этот подкаст на русском языке является особенным и представляет уникальный опыт участия в проекте переводов Кокрейн (переводы на русский язык) интерна Кокрейн Россия из США, Xuan Xu. Координационный центр Кокрейн Россия выражает благодарность Xuan Xu, которая перевела текст подкаста на русский язык и рассказала о результатах этого обзора.Перевод подкаста - Шуан Шу.Редактирование перевода - Курбатова Ольга Геннадьевна, Зиганшина Лилия Евгеньевна.Озвучивание подкаста - Мулланурова Алия Фаритовна, Шуан Шу.Запись, монтаж и отладка подкаста - Шакирзянова Марина Валентиновна и Габ

  • Растяжка (стретч) для лечения и профилактики контрактур

    25/08/2017 Duration: 04min

    Некоторые травмы и нарушения могут привести к стойкому напряжению мягких тканей или мышц конечностей пациента, что вызывает проблемы с движениеми, это называют контрактурой. Одним из широко применяемых методов лечения является стретч – терапия (растяжка), но работает ли он на самом деле? Лиза Харви (Lisa Harvey) из Сиднейского Университета, Австралия и ее коллеги попытались выяснить это в обновленном Кокрейновском обзоре от января 2017 года. Чолпон Таштанбекова из Казанского Федерального университета перевела текст подкаста на русский язык и расскажет нам об этом обзоре.Перевод подкаста - Таштанбекова Чолпон Болотбекова.Редактирование перевода - Курбатова Ольга Геннадьевна, Зиганшина Лилия Евгеньевна.Озвучивание подкаста - Курбатова Ольга Геннадьевна,Таштанбекова Чолпон БолотбековаЗапись, монтаж и отладка подкаста - Шакирзянова Марина Валентиновна и Габдрахманов Азат Исхакович.Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия (филиал Северного Кокрейновского Центра на базе Каза

  • Вмешательства для улучшения приверженности к ингаляционными стероидами при астме

    25/08/2017 Duration: 04min

    Наряду с уже существующими обзорами Кокрейн о терапии стероидами астмы у детей и взрослых, группа Кокрейн по дыхательным путям (Cochrane Airways Group) в апреле 2017 года добавила новый обзор, посвященный вмешательствам, направленным на улучшение соблюдения лечения этими препаратами. Ребекка Норманселл (Rebecca Normansell) и Лиз Стовольд (Liz Stovold), авторы обзора и сотрудники группы Кокрейн по дыхательным путям, записали этот подкаст. Чинара Раззакова из Казанского Федерального университета перевела текст подкаста на русский язык и готова рассказать нам об этом обзоре.Перевод подкаста - Раззакова Чинара Маратовна.Редактирование перевода - Курбатова Ольга Геннадьевна, Зиганшина Лилия Евгеньевна.Озвучивание подкаста - Курбатова Ольга Геннадьевна, Раззакова Чинара МаратовнаЗапись, монтаж и отладка подкаста - Шакирзянова Марина Валентиновна и Габдрахманов Азат Исхакович.Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия (филиал Северного Кокрейновского Центра на базе Казанского ф

  • Должно ли лечение каналов корней зубов быть проведено за один визит к стоматологу или более чем за несколько визитов

    25/08/2017 Duration: 03min

    Лечение каналов зубов это обычная процедура в стоматологии и требует одного или нескольких визитов к стоматологу. В обновленном обзоре в декабре 2016 года авторы Кокрейн собрали воедино исследования, в которых сравнивают различное число визитов, и ведущий автор Маддалена Манфреди (Maddalena Manfredi) из Университета Пармы, Италия, записала этот подкаст. Ольга Курбатова из Казанского федерального университета перевела текст подкаста на русский язык и расскажет нам о том, что же они обнаружили.Перевод подкаста - Курбатова Ольга Геннадьевна.Редактирование перевода - Зиганшина Лилия Евгеньевна.Озвучивание подкаста - Мулланурова Алия Фаритовна, Курбатова Ольга ГеннадьевнаЗапись, монтаж и отладка подкаста - Шакирзянова Марина Валентиновна и Габдрахманов Азат Исхакович.Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия (филиал Северного Кокрейновского Центра на базе Казанского федерального университета). По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь к нам по адресу:

  • Иммуносупрессия при иммуноглобулин А - нефропатии

    24/08/2017 Duration: 05min

    Иммуноглобулин А - нефропатия - это состояние почек, ведущее к почечной недостаточности, для многих из тех, кто ею страдает. Примерно 10-20% пациентов нуждаются в диализе или трансплантации в последующие десять лет, и 30-40% в последующие двадцать лет с момента начала заболевания. Этот длительный период между установленным диагнозом и поражением почек создает трудности для эффективного и безопасного лечения. В августе 2015 года Маринелла Руоспо и ее коллеги из Бари, Италия, обновили Кокрейновский обзор по иммуносупрессивной терапии. Ольга Курбатова из Казанского федерального университета перевела текст подкаста на русский язык  и расскажет нам о том, что они нашли в этих доказательствах.Перевод подкаста - Курбатова Ольга Геннадьевна.Редактирование перевода - Зиганшина Лилия Евгеньевна.Озвучивание подкаста - Мулланурова Алия Фаритовна, Курбатова Ольга ГеннадьевнаЗапись, монтаж и отладка подкаста - Шакирзянова Марина Валентиновна и Габдрахманов Азат Исхакович.Координация проекта по переводу на русский язык: Coc

  • Смягчающие и увлажняющие средства при экземе

    24/08/2017 Duration: 04min

    Экзема - распространенное хроническое заболевание кожи, от которого страдают многие люди во всем мире, при этом они часто используют кремы для лечения. Новый Кокрейновский обзор от февраля 2017 года включил соответствующие доказательства из почти восьмидесяти (80) испытаний. Диляра Нурахметова из Казанского федерального университета перевела текст подкаста и расскажет нам о результатах исследований.Перевод подкаста - Нурхаметова Диляра Фархадовна.Редактирование перевода - Курбатова Ольга Геннадьевна, Зиганшина Лилия Евгеньевна.Озвучивание подкаста - Курбатов Марк Дмитриевич, Нурхаметова Диляра ФархадовнаЗапись, монтаж и отладка подкаста - Шакирзянова Марина Валентиновна и Габдрахманов Азат Исхакович.Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия (филиал Северного Кокрейновского Центра на базе Казанского федерального университета). По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь к нам по адресу: cochrane.russia.kpfu@gmail.com.

  • Грудное вскармливание для уменьшения боли от процедур у младенцев старше 1 месяца

    24/08/2017 Duration: 03min

    В первый год жизни дети, вероятно, получают много прививок, которые жизненно важны для общественного здоровья и здравоохранения. Однако этот опыт может быть болезненным и тревожным для детей и их родителей. В новом Кокрейновском обзоре от октября 2016 года Дениз Харрисон (Denise Harrison) из Университета Оттавы в Канаде и ее коллеги провели исследование, чтобы выяснить, может ли грудное вскармливание уменьшить эту боль. Диляра Нурхаметова из Казанского федерального университета перевела текст подкаста на русский язык и расскажет нам о результатах исследования.Перевод подкаста - Нурхаметова Диляра Фархадовна.Редактирование перевода - Курбатова Ольга Геннадьевна, Зиганшина Лилия Евгеньевна.Озвучивание подкаста - Мулланурова Алия Фаритовна, Нурхаметова Диляра ФархадовнаЗапись, монтаж и отладка подкаста - Шакирзянова Марина Валентиновна и Габдрахманов Азат Исхакович.Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия (филиал Северного Кокрейновского Центра на базе Казанского федераль

  • Поддержка здоровых кормящих матерей со здоровыми доношенными младенцами

    23/08/2017 Duration: 04min

    Несколько обзоров от группы Кокрейн по беременности и родам представляют данные о способах помощи матерям при кормлении грудью их детей. В последней версии одного из обзоров, от февраля 2017 года, Элисон Макфадден (Alison McFadden) из Университета Данди в Шотландии и ее соавторы собрали новые доказательства. Диляра Нурхаметова из Казанского федерального университета перевела текст подкаста на русский язык и представит нам обновленные данные.Перевод подкаста - Нурхаметова Диляра Фархадовна.Редактирование перевода - Курбатова Ольга Геннадьевна, Зиганшина Лилия Евгеньевна.Озвучивание подкаста - Мулланурова Алия Фаритовна, Нурхаметова Диляра ФархадовнаЗапись, монтаж и отладка подкаста - Шакирзянова Марина Валентиновна и Габдрахманов Азат Исхакович.Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия (филиал Северного Кокрейновского Центра на базе Казанского федерального университета). По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь к нам по адресу: cochrane.russia.kpf

  • Вмешательства, направленные на улучшение соблюдения лечения по снижению уровня липидов

    23/08/2017 Duration: 07min

    Статины получили широкое применение для снижения уровня холестерина, и важно знать, как лучше всего помочь пациентам принимать их. В обновленном Кокрейновском обзоре от декабря 2016 года Мике ван Дриэль из Университета Квинсленда в Австралии исследовала доказательства, а Джинили Куэто, интерн Кокрейн Россия из Университета Колумбии, школы общественного здоровья МейлМан, Нью-Йорк, США рассказывает нам об этом в подкасте, который она перевела на русский язык.Этот подкаст на русском языке является особенным и представляет уникальный опыт участия в проекте переводов Кокрейн (переводы на русский язык) интерна Кокрейн Россия из США, Jenilee Cueto. Координационный центр Кокрейн Россия выражает благодарность Jenilee Cueto, которая перевела текст подкаста на русский язык и рассказала о результатах этого обзора.Перевод подкаста - Джинили Куэто.Редактирование перевода - Курбатова Ольга Геннадьевна, Зиганшина Лилия Евгеньевна.Озвучивание подкаста - Мулланурова Алия Фаритовна, Джинили КуэтоЗапись, монтаж и отладка подкаст

  • Ранний контакт «кожа к коже» матерей и их здоровых новорожденных младенцев

    23/08/2017 Duration: 04min

    Кокрейновский обзор, к которому могут обратиться сотни тысяч людей ежедневно, рассматривает последствия раннего контакта кожа к коже матерей и их здоровых новорожденных. Обзор был обновлен в ноябре 2016 года. Ведущий Автор Элизабет Мур (Elizabeth Moore) из школы медсестер при Университете Вандербильта в Нэшвилле, США описывает полученные результаты. Алия Мулланурова из Казанского федерального университета перевела текст подкаста на русский язык и расскажет нам об этом обзоре.Перевод подкаста - Мулланурова Алия Фаритовна.Редактирование перевода - Курбатова Ольга Геннадьевна, Зиганшина Лилия Евгеньевна.Озвучивание подкаста - Таштанбекова Чолпон Болотбековна , Мулланурова Алия ФаритовнаЗапись, монтаж и отладка подкаста - Шакирзянова Марина Валентиновна и Габдрахманов Азат Исхакович.Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия (филиал Северного Кокрейновского Центра на базе Казанского федерального университета). По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь

page 5 from 5